==
Pour la compréhension du sujet, vers le problème:
-
commencez
par lire cette aide qui concerne directement votre sujet:
"Cette diversité entraîne,
il est vrai, avec elle le penchant à des haines réciproques
et des prétextes de guerre, mais conduit d'autre part avec
les progrès de la civilisation et le rapprochement graduel
des hommes vers une harmonie plus grande dans les principes,
et une entente dans un état de paix qui n'est point produit
et garanti comme le précèdent despotisme (sur la tombe de la
liberté) par l'affaiblissement de toutes les forces, mais au
contraire par leur équilibre et leur émulation la plus
vive."
Kant,
la paix perpétuelle
Échange
= je donne pour que tu donnes. encore faut-il que ce que
tu donnes, je ne l'ai pas déjà !
En ce sens, il semble bien que les cultures soient une chance
pour un échange avec autrui.
Mais dans tout échange, chaque "échangiste" est considéré
comme un semblable, comme une personne.
-
Or
les cultures façonnent des gens très différents, des mondes
très différents, des idéologies très différentes et même
des sentiments très différents.
En ce sens, la diversité des cultures pourrait bien un obstacle,
ou même une occasion de guerre: le barbare, l'étranger,
c'est celui qui ne parle pas ma langue et qui n'a donc pas la
même conception du monde: c'est un sauvage qui vit comme une
bête dans la forêt ...
=>
- Pourtant les cultures restent une chance si
derrière toute culture je considère qu'il y a mon semblable, une
fin en soi, une personne digne de respect parce que libre. De plus
l'effort de traduction comme le remarque Kant dans le projet
enrichit ma propre culture tout en m'enrichissant de la culture
d'autrui. Apprendre une langue étrangère c'est changer de monde
et c'est vrai pour l'étranger qui apprend ma propre langue.
Il faut donc affirmer que la diversité des cultures multiplie les
occasions de donner pour recevoir, les occasions d'échanger.
Voir dans Kant, Projet de paix perpétuelle Annexe I.
On pourrait aussi utiliser largement Hugo, 93, le thème de la
conversion qui se trouve dans nos ressources: les dialogues entre
Lantenac et Gauvain et, d'autre part, entre Cimourdain et Gauvain
(livre septième, Féodalité et révolution V, Le cachot.)
Voir nos Ressources http://www.philagora.net/ph-prepa/echange/index.php
J.
Llapasset
|